Autor: Álvaro Arbonés

  • dionisios atesoraba el tiempo como polvora entre arena

    null

    Las elec­cio­nes que to­ma­mos a lo lar­go del tiem­po las ha­ce­mos siem­pre an­te un es­ta­do pa­ra na­da ideal de des­co­no­ci­mien­to de to­dos los com­po­nen­tes que afec­ta­rán y se ve­rán afec­ta­dos por nues­tra pro­pia elec­ción. Debido a es­to só­lo con la pers­pec­ti­va; con el pa­so del tiem­po, po­dre­mos vis­lum­brar con cier­ta ma­yor cer­te­za si aque­llas elec­cio­nes fue­ron, o no, las más ade­cua­das. Esta se­ría la pre­mi­sa de la pe­lí­cu­la Trigun: Badlands Rumble lo cual le afec­ta­ría tan­to a su pro­ta­go­nis­ta, Vash la Estampida, co­mo a su di­rec­tor, Satoshi Nishimura.

    El tan te­mi­ble co­mo mí­ti­co la­drón Gasback ve­rá co­mo su plan de ro­bo de un ban­co se ve trun­ca­do cuan­do sus com­pa­ñe­ros le trai­cio­nan y ro­ban su bo­tín, sal­van­do to­dos su vi­da por la siem­pre mo­vi­da por la idio­cia ac­ción de Vash; 20 años des­pués se vol­ve­rán a en­con­trar cuan­do Gasback ata­que la ciu­dad de Macca pa­ra ven­gar­se de su an­ti­guo lu­gar­te­nien­te, Cain. Así se ini­cia lo que es un epi­so­dio muy lar­go de Trigun don­de lo úni­co des­ta­ca­ble en par­ti­cu­lar es la in­clu­sión del per­so­na­je de la be­lla Amelia, una ca­za­re­com­pen­sas que bus­ca la ca­be­za del vi­llano. Y es aquí don­de sur­ge un pun­to in­tere­san­te, co­mo las de­ci­sio­nes de per­do­nar­le la vi­da a su­je­tos par­ti­cu­la­res va cam­bian­do de for­ma ab­so­lu­ta el pa­ra­dig­ma pre­sen­te. Así to­do va gi­ran­do en torno a una acu­mu­la­ción de ven­gan­zas im­po­si­bles que, fi­nal­men­te, se ven aho­ga­das en su pro­pia inefec­ti­vi­dad; la ven­gan­za co­mo ase­si­na­to no va­le de na­da cuan­do en ese no mo­rir se de­fi­nió la vi­da pre­sen­te y fu­tu­ra. Todos los per­so­na­jes son, en al­gún mo­men­to da­do, sal­va­dos por las pun­te­ría im­po­si­ble de Vash y con ello, son con­de­na­dos a un fu­tu­ro de ven­gan­zas cru­za­das que no só­lo aca­ba­rán cuan­do uno acep­ta su pro­pia con­di­ción de víc­ti­ma re­na­ci­da. No hay glo­ria en la muer­te, los hé­roes son los que que­dan vivos.

    (más…)

  • las maquinas del presente, los humanos del futuro

    null

    En oca­sio­nes pa­ra en­ten­der el fu­tu­ro só­lo nos res­ta el he­cho de mi­rar con pa­sión ha­cia un fu­tu­ro más pro­fe­ci­ta­do que ra­cio­na­li­za­do. Cuando la pa­sión se en­cuen­tra el co­que­teo; el jue­go dia­léc­ti­co, se ocu­rre con la na­tu­ra­li­dad que le es pro­pia a aquel que sa­be que es­tá ha­cien­do lo que más de­sea en ese mo­men­to. La ma­gia se en­cuen­tra en la re­ci­pro­ci­dad del he­cho de la pro­pia com­pli­ci­dad. Ahí se en­cuen­tra el jue­go don­de se dispu­ta la muy in­tere­san­te Beyond The Machine de Marlon Dean Clift.

    Varias me­lo­días se van so­la­pan­do, bai­lan­do en una com­par­sa per­fec­ta­men­te eje­cu­ta­da; equi­li­bra­da, en la cual el so­lip­sis­mo en el que se en­raí­zan en bu­cle só­lo es una ex­cu­sa pa­ra se­guir cer­ca del otro. La can­ción va evo­lu­cio­nan­do a tra­vés de la me­lo­día de piano que se ve co­rres­pon­di­da siem­pre de un mo­do equi­va­len­te, en res­pues­ta, por los so­ni­dos elec­tró­ni­cos que apa­re­cen a sus es­pal­das. Como en una con­ver­sa­ción mi­li­mé­tri­ca, bien pen­sa­da, es­con­de su pa­sión en­tre ca­pas de di­fe­ren­tes sig­ni­fi­ca­dos de­jan­do en­tre­ver la mis­ma só­lo en sus trans­pa­ren­cias. Una per­so­na in­ter­ac­tuan­do con una má­qui­na, lo que en prin­ci­pio to­do pa­re­cían res­pues­tas au­to­má­ti­cas po­co a po­co, con la in­ter­ac­ción fí­si­ca, to­do se va tor­nan­do pa­sio­nal; hu­mano. Al fi­nal se en­tre­mez­clan y con­fun­den, no se es ca­paz de dis­tin­guir has­ta que pun­to uno es hu­mano y el otro sin­té­ti­co; has­ta que pun­to uno de los dos no es sino una cons­truc­ción ex­qui­sí­ta­men­te ar­ti­fi­cial. Y es que, en úl­ti­mo tér­mino, Beyond The Machine no es más que la his­to­ria del amor en los tiem­pos del transhumanismo.

    Entre di­fe­ren­tes me­lo­días, en­tre ite­ra­cio­nes ló­gi­cas y sen­ti­men­ta­les, el úni­co re­sul­ta­do es la con­fluen­cia de to­do en un mis­mo blo­que úni­co. ¿Qué es ser hu­mano cuan­do la con­di­ción de hu­mano es re­pli­ca­ble tecnológicamente?¿Qué nos im­pi­de ena­mo­rar­nos de una ma­qui­na y ser co­rres­pon­di­dos por es­ta cuan­do, fi­nal­men­te, los sen­ti­mien­tos han si­do per­fec­ta­men­te geo­me­tri­za­dos? Al fi­nal del ca­mino la úni­ca di­fe­ren­cia es cuan­do y co­mo se ha con­se­gui­do la ca­pa­ci­dad de man­te­ner una re­la­ción au­tó­no­ma con lo otro.

  • siempre hay, al menos, dos formas de mirar

    null

    Nuestra la­bor en tan­to su­je­tos que han pa­de­ci­do la in­jus­ti­cia es la de no ol­vi­dar nun­ca lo ocu­rri­do pe­ro es­to se tor­na un pro­ble­ma cuan­do el no ol­vi­dar se en­quis­ta en el ce­re­bro co­mo un de­seo de nun­ca avan­zar. Claro que, en el peor de los ca­sos, es­to pue­de cris­ta­li­zar en mons­truos ató­mi­cos que arra­san una y otra vez la ciu­dad de Tokyo an­te los cua­les só­lo ca­be la de­fen­sa úl­ti­ma: po­ner­se por en­ci­ma de la na­tu­ra­le­za. Y jus­to aquí se si­túa el de­li­rio me­nor de Warren Ellis tam­bién co­no­ci­do co­mo Tokyo Storm Warning.

    Después de un ata­que nu­clear en el mis­mo seno de Japón una se­rie de mons­truos gi­gan­tes se fue­ron ges­tan­do en el seno del mar y la tie­rra pa­ra aca­bar con el hom­bre que fue, co­mo ellos, víc­ti­ma del pro­pio odio des­pro­por­cio­na­do del otro. De es­te mo­do na­ce la Tokyo Storm Warning, un ala mi­li­tar del ejer­ci­to de paz ni­pón a tra­vés del cual, con tres me­chas gi­gan­tes, com­ba­ten con­tra las ame­na­zas gi­gan­tes ve­ni­das de más allá de la na­tu­ra­le­za. Sus tres nú­me­ros son una con­ti­nua lu­cha de mi­si­les, lá­ser, fue­go y wrestling con mons­truos gi­gan­tes tan con­fu­so co­mo or­giás­ti­co; una au­tén­ti­ca oda de amor ha­cia el des­qui­cia­do mun­do kai­ju más auto-consciente. Pero só­lo al fi­nal del có­mic nos en­con­tra­mos la au­tén­ti­ca pa­sión de Ellis en­cap­su­la­da en me­dia do­ce­na de pá­gi­nas tan sen­ci­llas co­mo tur­ba­do­ras; un es­pec­ta­cu­lar a la par que ab­sur­do gi­ro fi­nal. No só­lo los mons­truos no son crea­dos por la na­tu­ra­le­za sino que to­da crea­ción me­dia­da por la mano del hom­bre es, en úl­ti­ma ins­tan­cia, fru­to de la men­te in­quie­ta del ima­gi­nar co­mo ni­ños. La au­tén­ti­ca ma­gia de Ellis es­tá en ese dis­cur­so tí­mi­do, ín­fi­mo, don­de nos in­vi­ta a ser ca­pa­ces de se­guir ima­gi­nan­do co­mo niños.

    Si ol­vi­da­mos la ca­tás­tro­fe de Hiroshima y Nagasaki es­ta­re­mos dan­do pie a que EEUU, los va­le­ro­sos guar­dia­nes uni­ver­sa­les de la mo­ral, vuel­van a co­me­ter un su­cio ge­no­ci­dio es­cu­dán­do­se en el bien co­mún. Pero, por otra par­te, si se­gui­mos afe­rrán­do­nos a ello co­mo has­ta aho­ra só­lo con­se­gui­re­mos per­pe­tuar el pá­ni­co y el odio que nos lle­va­rán a la muer­te de nues­tro úl­ti­mo res­qui­cio de cor­du­ra. Ante es­ta te­si­tu­ra só­lo ca­be se­guir mi­ran­do ha­cia el fu­tu­ro con los ojos de un ni­ño; con una mi­ra­da lim­pia que siem­pre ve aque­llo que es fan­tás­ti­co co­mo si fue­ra la pri­me­ra vez.

  • colisiones miméticas en la feria de los horrores

    null

    La vi­da cul­tu­ral de Occidente y Oriente son dos ríos que van co­rrien­do en pa­ra­le­lo y, só­lo de vez en cuan­do, con­flu­yen en pun­tos co­mu­nes pa­ra en­ri­que­cer­se mu­tua­men­te y vol­ver ca­da uno por su pro­pio ca­mino. Así mien­tras el mun­do an­glo­sa­jón de­fi­ne en gran me­di­da el so­ni­do del rock, en Japón ig­no­ran cual­quier no­ción de lo que de­be­ría ser es­te mis­mo gé­ne­ro, tra­du­cién­do­lo a sus có­di­gos. Una de es­tas con­fluen­cias; co­li­sión más bien en es­te ca­so, se ha da­do re­cien­te­men­te en­tre dos gru­pos fe­ti­che de la al­ter­na­ti­vi­dad soft de am­bos la­dos del charco.

    En un la­do nos en­con­tra­mos con Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys de My Chemical Romance, un dis­co fas­tuo­so que in­ten­ta ha­cer un dis­co con­cep­tual en el cual lo ja­po­nés es­tá pre­sen­te en ca­da ins­tan­te. Influenciados por el j‑rock ve­ni­do de la mano de Miyavi, el cual es­tá in­ten­tan­do ate­rri­zar en EEUU co­mo la nue­va sen­sa­ción de mo­da, su es­ti­lo cam­bia ha­cia una cier­ta fas­tuo­si­dad y ra­di­ca­li­dad pro­pia del im­pe­rio del sol na­cien­te. Por su la­do Balzac da un tre­men­do vo­lan­ta­zo en su Judgement Day pa­ra de­jar, aho­ra sí de­fi­ni­ti­va­men­te, la imi­ta­ción ba­ra­ta de los Misfits pa­ra co­men­zar a ha­cer un ho­rror punk ab­so­lu­ta­men­te per­so­nal. Pero don­de My Chemical Romance asu­me los có­di­gos que le son pro­pios a lo ja­po­nés, es­tos be­ben de una for­ma des­ca­ra­da del hard­co­re me­ló­di­co de una ve­na más pop, acer­cán­do­se in­clu­so a la tea­tra­li­dad es­pec­ta­cu­lar de Panic! At the Disco. ¿Cual es el pro­ble­ma de es­ta do­ble hi­bri­da­ción? El pro­ble­ma es que My Chemical Romance fa­lla en su ja­po­ne­sis­mo y Misfits triun­fa en su re­in­ven­ción de si mis­mos des­de có­di­gos ajenos.

    (más…)

  • el socialismo (fallido) de la fábrica

    null

    La lu­cha de cla­ses es un ana­cro­nis­mo que ocu­rre de un mo­do tan evi­den­te y ace­le­ra­do en la con­tem­po­ra­nei­dad co­mo en nues­tro pa­sa­do más in­me­dia­to. Quizás ha­yan cam­bia­do las cla­ses, las for­mas de opre­sión y lu­cha ade­más de las con­di­cio­nes del cam­po de ba­ta­lla pe­ro lo que ja­más aca­ba, es la gue­rra con­tra un dis­cur­so uni­ta­rio, iden­ti­ta­rio y es­tan­da­ri­za­do. Por eso es­tá bien res­ca­tar siem­pre, con to­da la fuer­za po­si­ble, cuan­tas ve­ces ha­ga fal­ta au­to­res co­mo Takiji Kobayashi aun­que sea en una obra me­nor co­mo El Camarada.

    Su plan­tea­mien­to es sen­ci­llo, una cé­lu­la del ile­gal par­ti­do co­mu­nis­ta ja­po­nés se in­fil­tra en la fá­bri­ca Kurata pa­ra ins­ti­gar a los tra­ba­ja­do­res tem­po­ra­les en pé­si­mas con­di­cio­nes has­ta que, fi­nal­men­te, ce­sa el tra­ba­jo tem­po­ral de la fá­bri­ca y con ello su ba­ta­lla. Con una gran agi­li­dad va­mos sal­tan­do por la ba­ta­lla de la mano de nues­tro pro­ta­go­nis­ta con una ve­lo­ci­dad en­dia­bla­da, siem­pre preo­cu­pa­dos de que pue­dan cap­tu­rar a al­gu­nos de los ca­ma­ra­das. El li­bro, le­jos de lo pu­li­do y bien tra­ba­ja­do de Kanikoshen, se nos des­plie­ga co­mo un tos­co ejer­ci­cio sin pu­lir; su pro­sa es tan abi­ga­rra­da co­mo ex­po­si­ti­vo son sus ar­gu­men­tos de co­mo lu­char con­tra el sis­te­ma. Lejos de la más re­la­ja­da vi­sión com­ba­ti­va aquí nos en­con­tra­mos ca­si más un pan­fle­to de co­mo ha­cer la re­vo­lu­ción que una his­to­ria en sí lo cual se de­be, en gran me­di­da, a ser una obra inaca­ba­da del au­tor. Nos de­ja in­tuir al­gu­nas pin­ce­la­das de una his­to­ria de amor en­tre dos ca­ma­ra­das y tam­bién al­gu­nos des­te­llos de la plu­ma ca­si poé­ti­ca que nos ha­ce vi­brar con Kobayashi, pe­ro to­do eso que­da se­pul­ta­do an­te su plan­tea­mien­to com­pac­to. Nos da una lec­tu­ra agra­da­ble de los prin­ci­pios del com­ba­te con­tra el ca­pi­tal des­de una his­to­ria y pro­sa que, sin du­da al­gu­na, ne­ce­si­tan de ver bien ero­sio­na­das sus in­có­mo­das aristas.

    La muer­te de Kobayashi fue una tra­ge­dia por mu­chos mo­ti­vos pe­ro, de for­ma par­ti­cu­lar, lo fue por no po­der lle­gar a ver El Camarada en to­do el es­plen­dor que de­ja in­tuir. Como un dia­man­te en bru­to só­lo el tra­ba­jo con­ti­nuo pue­de ex­traer to­do lo que hay de po­ten­cial­men­te glo­rio­so tan­to en la re­vo­lu­ción co­mo en El Camarada. Y es que, si de­ja­mos en al­gún mo­men­to de lu­char o si quie­ra de pen­sar que la ba­ta­lla ha aca­ba­do, es en­ton­ces cuan­do ha­bre­mos caí­do de­rro­ta­dos an­te la he­ge­mo­nía de un po­der más gran­de que el destino.