Etiqueta: muerte del autor

  • Kafka no es kafkiano, ni debería llegar a serlo (en la interpretación)

    null

    Kafka, de David Zane Mairowitz y Robert Crumb

    El prin­ci­pal pro­ble­ma de ser un au­tor par­ti­cu­lar­men­te leí­do es que, aun cuan­do sea una apa­ren­te con­tra­dic­ción, ra­ra vez se ha si­do leí­do. Si hi­la­mos al­go más fino po­dría­mos de­cir que el pro­ble­ma no es que no sean leí­dos —que, aun­que tam­bién, La me­ta­mor­fo­sis es una lec­tu­ra obli­ga­to­ria de ins­ti­tu­to; hi­po­té­ti­ca­men­te lo ha leí­do to­do el mun­do a par­tir de cier­ta ge­ne­ra­ción — , sino que ge­ne­ral­men­te son mal leí­dos: un buen au­tor va más allá de lo con­cre­to, lo apa­ren­te, de la fa­tí­di­ca e in­su­fi­cien­te pri­me­ra lec­tu­ra. Es por ello que se ha­ce ne­ce­sa­rio rei­vin­di­car a los gran­des au­to­res de la li­te­ra­tu­ra no pre­ci­sa­men­te por su con­di­ción de ne­ce­si­tar ser más leí­dos, aun­que tam­po­co es­ta­ría mal que ocu­rrie­ra, tan­to co­mo el he­cho de exi­gir que se lean mejor.

    Lo que de­sa­rro­lla en su tex­to David Zane Mairowitz es pre­ci­sa­men­te co­mo el au­tor (Kafka) ha aca­ba­do por fa­go­ci­tar la obra (lo kaf­kiano) al con­ver­tir­la no en un cor­pus que va­ya más allá del au­tor, al­go que pue­da y de­ba leer­se co­mo al­go su­pe­rior a la in­ten­cio­na­li­dad que el au­tor te­nía a la ho­ra de es­cri­bir­lo, sino en un ad­je­ti­vo que sir­ve pa­ra cla­si­fi­car una se­rie de as­pec­tos de lo real que no se co­rres­pon­den de mo­do efec­ti­vo con el do­ble fon­do de la obra. Es por ello que rei­vin­di­ca­rá en es­te li­bro la ne­ce­si­dad de (re)leer a Kafka de otro mo­do, con unos ojos com­ple­ta­men­te di­fe­ren­tes, par­tien­do de la ex­cu­sa más per­fec­ta po­si­ble: la de una bio­gra­fía in­te­lec­tual del au­tor — to­do cuan­to acon­te­ce en­tre las pá­gi­nas de Kafka, el li­bro, no es só­lo un in­ten­to de na­rrar la vi­da de Kafka, el au­tor, sino que tam­bién hay la fuer­te pre­ten­sión de con­ver­tir la opor­tu­ni­dad de edu­car en la anéc­do­ta en una edu­ca­ción li­te­ra­ria; la pre­ten­sión de Mairowitz no es ya tan­to ex­pli­car­nos la vi­da de Kafka, aun cuan­do tam­bién lo ha­ce de una for­ma su­bli­me, co­mo el he­cho de en­se­ñar­nos co­mo de­be­ría ser leí­do el au­tor. Y pa­ra ello de­sa­rro­lla­rá dos te­sis par­ti­cu­la­res al res­pec­to: no se pue­de in­ter­pre­tar un li­bro des­de las vi­ven­cias de su au­tor y los li­bros de Kafka no son kaf­kia­nos, pues en ellos se con­tie­ne una fuer­te se­mi­lla de humor.

    (más…)

  • El teatro del absurdo es teatro y nada más

    null

    Las si­llas, de Eugene Ionesco

    Para abor­dar la obra de Eugene Ionesco siem­pre hay que par­tir de una com­ple­ta erra­di­ca­ción de la men­ta­li­dad de lo co­mún: si pre­ten­de­mos en­ten­der lo acon­te­ci­do des­de lo que asis­ti­mos co­mo es­pec­ta­do­res y no de lo que es en sí den­tro de su ló­gi­ca in­ter­na, en­ton­ces ja­más po­dre­mos en­ten­der la re­pre­sen­ta­ción que és­te cons­tru­ye. Es por ello que si de en­tra­da no so­mos ca­pa­ces de di­so­ciar lo que ve­mos de lo que acon­te­ce, que de he­cho lo na­rra­do es lo que acon­te­ce en sí pa­ra los per­so­na­jes pe­ro no ne­ce­sa­ria­men­te lo que no­so­tros ve­mos, cual­quier in­ten­to de en­ten­der Las Sillas, aun­que prác­ti­ca­men­te cual­quier obra de tea­tro de Ionesco, se­rá una me­ra uto­pía; el sen­ti­do que acon­te­ce en es­ta cla­se de obras ra­di­ca pre­ci­sa­men­te en la obli­ga­ción del au­tor de obli­gar­le a ol­vi­dar­se de lo que con­si­de­ra una ló­gi­ca con­na­tu­ral a la reali­dad en sí pa­ra su­mer­gir­se en el ex­tra­ño mun­do de la posibilidad. 

    Las si­llas nos na­rran la his­to­ria de una pa­re­ja de vie­jos que or­ga­ni­zan una fies­ta don­de es­tán in­vi­ta­dos to­dos cuan­to son al­guien en sus tie­rras, in­clui­do el mis­mí­si­mo em­pe­ra­dor, pa­ra así po­der dar a co­no­cer la pro­fun­da fi­lo­so­fía que el vie­jo ha de­sa­rro­lla­do pe­ro que en su pro­fun­da inep­ti­tud pa­ra el len­gua­je nun­ca ha sa­bi­do trans­mi­tir de una for­ma ade­cua­da ‑aun­que aquí Ionesco tie­ne mu­cha fe en los fi­ló­so­fos, al me­nos en lo que res­pec­ta en la ne­ce­si­dad de la cla­ri­dad en la trans­mi­sión ver­bal. A par­tir de aquí to­do se em­bro­lla­rá en una tra­ma ab­sur­da don­de nos en­con­tra­re­mos a los dos vie­jos aco­mo­dan­do a de­ce­nas sino cien­tos de in­vi­ta­dos que siem­pre se nos mues­tran in ab­sen­tia pa­ra nues­tros sen­ti­dos, pues aun cuan­do es­tán ahí de he­cho no­so­tros no po­de­mos ver­lo. He ahí que el acon­te­ci­mien­to no es que ha­ya una se­rie de in­vi­ta­dos in­vi­si­bles o que sean al­gu­na cla­se de ima­gi­na­ción de los vie­jos, ya afec­ta­dos por una pro­fun­da de­men­cia se­nil, sino que de he­cho ellos es­tán ahí pe­ro es­tán re­pre­sen­ta­dos más allá del sen­ti­do do­mi­nan­te de la vis­ta: les oí­mos, los in­tui­mos en su po­si­ción, pe­ro nun­ca les ve­mos en sí. Pero sin em­bar­go es­tán ahí, in­clu­so aun cuan­do nos re­sul­ta im­po­si­ble ver­los en tan­to se nos apa­re­cen co­mo pre­sen­tes en su mis­ma au­sen­cia ‑y he ahí la im­por­tan­cia ca­pi­tal de su au­sen­cia mis­ma, pues só­lo en tan­to acep­ta­mos que no es­tán ahí pa­ra po­der em­pe­zar a con­si­de­rar que es­tán sien­do, po­de­mos com­pren­der co­mo de un mo­do pro­fun­do su ser se cons­tru­ye só­lo a tra­vés de la la su­po­si­ción: sa­be­mos que es­tán ahí, pe­ro de­be­mos in­ter­pre­tar quién es quién exactamente. 

    (más…)

  • la identidad reclusa del autor la conocerás en las obras de su pasado-presente

    null

    Aunque, ni mu­chí­si­mo me­nos, ha­ya crea­do la fan­tas­ma­go­ría co­mo un con­cep­to pa­ten­te den­tro de la mú­si­ca hay que ad­mi­tir que el witch hou­se ha ejer­ci­do co­mo ex­ce­len­te ca­ta­li­za­dor pa­ra, al me­nos, ha­cer­la pre­sen­te. Los fan­tas­mas siem­pre han ani­da­do en la mú­si­ca, y con una es­pe­cial que­ren­cia en la mú­si­ca de Chino Moreno, por eso no de­be­ría ex­tra­ñar­nos que su nue­vo tra­ba­jo ten­ga tal que­ren­cia por es­tas entidades.

    ††† (aka Crosses), que nos re­ga­lan su EP † (aka Cross EP), se ri­ge por la ar­ti­cu­la­ción dis­cur­si­va clá­si­ca del so­ni­do que im­pri­me Moreno en to­dos sus pro­yec­tos, pe­ro no ne­ce­sa­ria­men­te su ca­rác­ter mu­si­cal. Con un fie­ro dra­ma­tis­mo se va mo­vien­do en­tre unas can­cio­nes que siem­pre in­ten­tan si­tuar­se co­mo el re­ver­so más me­lan­có­li­co, emo­cio­nal­men­te in­ten­so, del so­ni­do Moreno; no sue­na a Deftones por­que tan­to Deftones co­mo ††† sue­nan a Chino Moreno.

    Cuando Roland Barthes, amen de to­da la ca­ter­va de pos­mo­der­nos que apa­re­ce­rían tras de él, ha­bla­ba de la muer­te del au­tor con­de­na­ban, qui­zás sin sa­ber­lo, a la exis­ten­cia es­pec­tra­li­za­da del au­tor. Si la obra se de­be eman­ci­par del au­tor de for­ma ab­so­lu­ta en­ton­ces de­be­ría­mos su­po­ner que es­ta pue­de te­ner una exis­ten­cia au­tó­no­ma del hom­bre con la ca­pa­ci­dad de auto-reconocerse, o de re­co­no­cer­se en aquel que lo lea al me­nos. El pro­ble­ma es que, co­mo nos de­mues­tra Moreno, es im­po­si­ble elu­dir al au­tor; a aquel de quien so­mos si­mien­te: ADN y/o me­mes. Toda obra es ne­ce­sa­ria­men­te de su au­tor has­ta el pun­to que, sin és­te, es ab­so­lu­ta­men­te in­com­pren­si­ble des­de el mis­mo ins­tan­te que, aun cuan­do se ena­je­ne de ella, siem­pre ha­brá una par­te de su esen­cia ena­je­na­da en él que le ha­rá vi­vir co­mo es­pec­tro tras de sí. No se pue­de crear nin­gu­na obra de ar­te sin au­tor, por­que aun cuan­do el lec­tor es el au­tén­ti­co au­tor de su lec­tu­ra el au­tor ha co­di­fi­ca­do su ser en su obra; el au­tor se auto-reconoce en un ser y aho­ra par­ti­cu­lar con res­pec­to de su obra. Por eso no po­de­mos de­cir que ††† sue­ne co­mo Deftones, por­que am­bos gru­pos son la si­mien­te de Chino Moreno y, co­mo tal, son dos dis­po­si­cio­nes vi­ven­cia­les equi­va­len­tes pe­ro no igua­les; son dos iden­ti­da­des se­pa­ra­das por el es­pa­cio y el tiem­po de un mis­mo au­tor. El au­tor es la esen­cia cris­ta­li­za­da en for­ma de es­pec­tro que que­do atrás al zan­jar de for­ma de­fi­ni­ti­va una obra.